-
1 conceit
kənˈsi:t
1. сущ.
1) самомнение, заносчивость, кичливость;
зазнайство;
тщеславие to be full of conceit ≈ быть самодовольным Syn: self-conceit
2) причудливый образ( преим. в поэзии XVI-XVII вв.) ∙ to be out of conceit with smb. ≈ разочароваться в ком-л.
2. гл.
1) воображать, представлять себе, полагать to conceit oneself( to be) ≈ представлять себя, считать себя (кем-л.) Syn: imagine, fancy, think
2) возвр. тешить себя надеждой тщеславие;
самомнение;
чванство;
- he is full of * он полон самомнения;
- to have a great * of oneself быть о себе высокого мнения;
- wise in his own * умен в своих собственных глазах причудливый образ;
изощренное сравнение и т. п. - the use of *s in Elizabethan poetry пышные метафоры в поэзии елизаветинского периода > to be out of * with smb., smth. разочароваться в ком-л, чем-л (устаревшее) льстить, особ. себя надеждой, тешить себя;
лестно отзываться( особ. о себе) (устаревшее) воображать, представлять себе conceit причудливый образ (преим. в поэзии XVI - XVII вв.) ;
to be out of conceit (with smb.) разочароваться (в ком-л.) conceit причудливый образ (преим. в поэзии XVI - XVII вв.) ;
to be out of conceit (with smb.) разочароваться (в ком-л.) ~ самонадеянность;
самомнение;
тщеславие;
чванство;
he is full of conceit он о себе высокого мнения;
он полон самодовольства concetto: concetto (ит. pl tti) = conceit ~ самонадеянность;
самомнение;
тщеславие;
чванство;
he is full of conceit он о себе высокого мнения;
он полон самодовольства -
2 flatter oneself
1) Общая лексика: тешить себя надеждой, мыслью (flatter oneself that...), обольщаться -
3 flatter oneself that
1) Общая лексика: льстить себя надеждой, льстить себя надеждой, что, сметь думать2) Макаров: льстить себя (надеждой), тешить себя (надеждой) -
4 flatter oneself that
-
5 conceit
noun1) самонадеянность; самомнение; тщеславие; чванство; he is full of conceit он о себе высокого мнения; он полон самодовольства2) причудливый образ (преим. в поэзии XVI-XVII вв.)to be out of conceit with smb. разочароваться в ком-л.Syn:egoism* * *1 (n) лестно отзываться; лестно отозваться; причудливый образ; самомнение; тщеславие; чванство2 (v) воображать; вообразить; потешить себя; представить себе; представлять себе; тешить себя* * *самомнение, заносчивость, кичливость; зазнайство* * *[con·ceit || kən'siːt] n. тщеславие, самомнение, самонадеянность, чванство; причудливый образ* * *высокомериевысокомерностьзаносчивостькичливостьсамомнениесамонадеянностьтщеславиечванство* * *1. сущ. 1) самомнение, заносчивость 2) причудливый образ 2. гл. 1) воображать, представлять себе 2) возвр. тешить себя надеждой -
6 flatter oneself that
льстить себя надеждой, тешить себя надеждой -
7 make believe
делать вид, притворяться; обольщаться, тешить себя надеждой, предаваться иллюзиям; воображать себя кем-л. (об играющих детях; отсюда a make-believe притворство; воображение, фантазия; игра, в которой дети воображают себя кем-л.) [этим. фр. faire croire]Betsy-Jane and Amelia-Ann were buzzing in one corner of the place, and making believe to read out of a picture-book, which one of them held topsy-turvy. (W. Thackeray, ‘Pendennis’, vol. II, ch. X) — Бетси Джен и Эмилия Анна тараторили в углу двора, делая вид, что читают книжку с картинками, которую одна из них держала вверх ногами.
‘Inside me,’ she said, ‘I've been making believe I was a little girl again. I've been acting the part.’ (A. Saxton, ‘The Great Midland’, part VI, ch. 23) — - Где-то в глубине души, - снова заговорила Стефани, - я все время внушаю себе, что я снова стала ребенком. Я все время как бы играю роль.
He pursed his lips and squinted at his plate, looking like a small boy making believe he's the head of the family. (I. Shaw, ‘Sailor off the Bremen and Other Stories’, ‘Sailor off the Bremen’) — Преминджер поджал губы и, прищурившись, смотрел на тарелку. Он смахивал на маленького мальчика, воображающего себя главой семьи.
-
8 console oneself with hope
Общая лексика: тешить себя надеждойУниверсальный англо-русский словарь > console oneself with hope
-
9 conceit
[kən`siːt]самомнение, заносчивость, кичливость; зазнайство; тщеславиепричудливый образвоображать, представлять себе, полагатьтешить себя надеждойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > conceit
-
10 concetto
[kən`ʧetəʊ]самомнение, заносчивость, кичливость; зазнайство; тщеславиепричудливый образвоображать, представлять себе, полагатьтешить себя надеждойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > concetto
-
11 conceit
[kən'siːt] 1. сущ.1) = self-conceit самомнение, заносчивость, кичливость; зазнайство; тщеславиеSyn:2) причудливое сравнение, изощрённая метафора (обычно в поэзии 16-17 вв.)••2. гл.to be out of conceit with smb. — разочароваться в ком-л.
2) уст. воображать, представлять себе, полагатьSyn:3) уст. тешить себя надеждой -
12 conceit
самомнение имя существительное:причудливый образ (conceit, concetto)глагол:тешить себя надеждой (conceit, flatter oneself that) -
13 flatter
̈ɪˈflætə I гл.
1) а) льстить (about, on) Syn: fawn б) обыкн. страд. тешить, льстить себя( надеждой) ;
быть польщенным I flatter myself that this campaign will put an end to the war. ≈ Я тешу себя надеждой, что эта операция положит конец войне. I flatter myself that my interpretation is correct. ≈ Надеюсь, что я все понял правильно.
2) а) преувеличивать достоинства (on) to flatter oneself on one's knowledge of history ≈ преувеличивать чьи-л. знания по истории б) выставлять в выгодном свете Candlelight often flatters the face. ≈ Полумрак и свет свечи часто выставляет лицо в выгодном свете. II сущ.;
тех. рихтовальный молот льстить;
чрезмерно хвалить - you * me! вы мне льстите! - to * smb.'s vanity льстить чьему-л. самолюбию, тешить чье-л. тщеславие - to * oneself быть слишком высокого мнения о себе;
переоценивать себя - he *ed himself that he spoke French with a perfect accent он воображал, что говорит по-французски с безупречным произношением - we * ourselves that we can do without their help мы льстим себя надеждой, что можем обойтись без их помощи (обыкн. pass) быть польщенным - I feel *ed by your invitation мне лестно получить ваше приглашение подольщаться( к кому-л.) приукрашивать;
преувеличивать достоинства - the portrait *ed her на портрете она красивее, чем в жизни быть к лицу, красить( кого-л.;
об освещении, одежде и т. п.) быть приятным, ласкать (слух, глаз и т. п.) (техническое) гладилка, правильный молоток flatter быть приятным;
ласкать (взор, слух) ~ льстить ~ приукрашивать;
преувеличивать достоинства;
the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его ~ тех. рихтовальный молот to ~ oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой) ;
I flatter myself that смею думать, что to ~ oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой) ;
I flatter myself that смею думать, что ~ приукрашивать;
преувеличивать достоинства;
the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его -
14 flatter
Iverb1) льстить2) to flatter oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой); I flatter myself that смею думать, что3) приукрашивать; преувеличивать достоинства; the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его4) быть приятным; ласкать (взор, слух)Syn:fawnIInoun tech.рихтовальный молот* * *(v) льстить* * ** * *[flat·ter || 'flætə(r)] n. рихтовальный молот v. льстить, обольщать (надеждой; преувеличивать достоинства, быть приятным* * *льститльститьподольщатьсяприукрашиватьчто* * *I гл. 1) а) льстить (about, on) б) обыкн. страд. тешить, льстить себя (надеждой); быть польщенным 2) а) преувеличивать достоинства (on) б) выставлять в выгодном свете II сущ.; тех. рихтовальный молот -
15 flatter
[̈ɪˈflætə]flatter быть приятным; ласкать (взор, слух) flatter льстить flatter приукрашивать; преувеличивать достоинства; the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его flatter тех. рихтовальный молот to flatter oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой); I flatter myself that смею думать, что to flatter oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой); I flatter myself that смею думать, что flatter приукрашивать; преувеличивать достоинства; the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его -
16 flatter
I ['flætə] гл.1) льститьSyn:2) тешить, льстить себя ( надеждой); быть польщённымI flatter myself that this campaign will put an end to the war. — Я тешу себя надеждой, что эта операция положит конец войне.
I flatter myself that my interpretation is correct. — Надеюсь, что моё объяснение правильно.
to flatter smb. on smb.'s knowledge — преувеличивать чьи-л. знания
II ['flætə] сущ.; тех.Candlelight often flatters the face. — Полумрак и свет свечи часто представляют лицо в выгодном свете.
-
17 conceit
1. [kənʹsi:t] n1. тщеславие; самомнение; чванствоwise in his own conceit - умён в своих собственных глазах /в своём собственном мнении/
2. причудливый образ; изощрённое сравнение и т. п.the use of conceits in Elizabethan poetry - пышные метафоры в поэзии елизаветинского периода
2. [kənʹsi:t] v арх.♢
to be out of conceit with smb., smth. - разочароваться в ком-л., чём-л.1. льстить, особ. себя надеждой, тешить себя; лестно отзываться (особ. о себе)2. воображать, представлять себе -
18 flatter
I [ʹflætə] v1. 1) льстить; чрезмерно хвалитьyou flatter me! - вы мне льстите!
to flatter smb.'s vanity - льстить чьему-л. самолюбию, тешить чьё-л. тщеславие
to flatter oneself - быть слишком высокого мнения о себе; переоценивать себя
he flattered himself that he spoke French with a perfect accent - он воображал, что говорит по-французски с безупречным произношением
we flatter ourselves that we can do without their help - мы льстим себя надеждой, что можем обойтись без их помощи
2) (обыкн. pass) быть польщённымI feel flattered by your invitation - мне лестно получить ваше приглашение
3) подольщаться (к кому-л.)2. 1) приукрашивать; преувеличивать достоинстваthe portrait flattered her - на портрете она красивее, чем в жизни
2) быть к лицу, красить (кого-л.; об освещении, одежде и т. п.)3. поэт. быть приятным, ласкать (слух, глаз и т. п.)II [ʹflætə] n тех.гладилка, правильный молоток -
19 to deceive oneself with a fond hope
тешить/обманывать себя тщетной надеждойEnglish-Russian combinatory dictionary > to deceive oneself with a fond hope
См. также в других словарях:
льстить себя надеждой — книжн. надеяться на что л., тешить себя надеждой … Популярный словарь русского языка
тешиться надеждой — чаять, лелеять надежду, уповать, льститься надеждой, мнить, не терять надежды, тешить себя надеждой, льстить себя надеждой, надеяться, льститься, питать надежду Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
надеяться — Уповать, ожидать, чаять, предвидеть, предвкушать, предчувствовать, верить, полагать, обольщаться (ласкать себя, льстить себя) надеждой, питать надежду; полагаться, рассчитывать на кого, смотреть кому в рот, спекулировать на что, возлагать надежды … Словарь синонимов
льститься — уповать, гадать, чаять, надеяться, льстить себя надеждой, льститься надеждой, рассчитывать, впадать в искушение, клевать, прельщаться, тешить себя надеждой, впадать в соблазн, не терять надежды, поддаваться соблазну, питать надежды, питать… … Словарь синонимов
мнить — См. гордиться, думать высоко о себе мнить, много о себе мнить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мнить уповать, гадать, полагать, лелеять надежду, не терять надежды,… … Словарь синонимов
уповать — См … Словарь синонимов
чаять — См. надеяться души не чаять, не думано не ведано, не чаяно не гадано, чаемый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чаять тешить себя надеждой, льститься надеждой, лелеять… … Словарь синонимов
лелеять надежду — льстить себя надеждой, не терять надежды, тешить себя надеждой, уповать, питать надежду, надеяться, чаять, мнить, тешиться надеждой, льститься надеждой, льститься Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
не терять надежды — мнить, чаять, питать надежду, лелеять надежду, тешить себя надеждой, льститься, надеяться, льститься надеждой, льстить себя надеждой, тешиться надеждой, уповать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
питать надежду — См … Словарь синонимов
гадать — Отгадывать, разгадывать, угадывать, ворожить, колдовать; предполагать. Ср. волхвовать, грязнить … Словарь синонимов